Così ho riscosso l'assegno, mandato dei fiori alla vedova di Albert, chiuso i conti, ed eccomi qui.
So I cashed my cheque, sent flowers to Albert's widow, cleaned up,... and here I am.
Il popolo portava fiori alla tomba del suo capo amatissimo.
The people bringing flowers to the tomb of their beloved leader.
Regalava fiori alla madre e tutto il resto.
He used to give his mother flowers and that.
Per favore, dia questi fiori alla signorina Lindenthal.
Please give these flowers... to Miss Lindenthal.
Ora, se permettete, porto questi fiori alla mia signora prima che appassiscano.
With your permission, I'll take these flowers to my missis before they wilt.
Chi manda quel mazzo di fiori alla tua ragazza?
Hey, who's sending your woman those exquisite flowers?
Volevo dare dei fiori alla mia bella.
My girlfriend needed flowers. [Harrison] At least it's not crowded.
Dovremo pensare ai fiori, alla musica...
We gotta think about the flowers, the music...
Faccio pagare un tot all'ora a un fesso per dirgli di portare i fiori alla moglie e poi faccio pagare un'ora alla troia per dirle di fare qualche pompino ogni tanto.
Charge by the hour to tell some fool to bring some flowers home. Then charge another hour telling the bitch she ought to suck some cock once and a while.
Ma ho spedito dei fiori alla tua famiglia.
But I sent your family flowers. I know.
"Prendere l'arredamento e fare letti a fiori alla vecchia maniera."
"Picking out furniture and making flower beds out of old railroad ties."
Hai preso i fiori alla madre di Marty?
You took flowers - from Marty's mother?
Rene compra sempre dei fiori alla mamma.
Rene buys flowers for Mama all the time.
Danny Greenwood, in questo preciso istante, sta mandando fiori alla piccola Charlotte Warren.
Danny Greenwood is at this very second, sending flowers around to Charlotte's little warren.
Ho mandato i fiori alla moglie di Ron neanche un mese fa, quindi non cominciare a inventarti storie su persone reali.
I just sent flowers to Ron's wife... last month, so don't be making up stories about real people. Oh, I'm not.
Porto dei fiori alla mia bambina.
Got some flowers for my girl.
Fiori alla Elvis, cibo e musica alla Elvis... tutto in un giorno solo.
You know, Elvis-themed flowers and food and music all in a day. You asked if there was anything you could do, and there is.
La prima volta che l'ho vista, era al cimitero in citta' Aveva portato dei fiori alla tomba di tua nonna.
The first time I saw her, she was in the graveyard in the town, she was putting flowers on your grandmother's grave.
Dovremmo mandare dei fiori alla vedova di Andrew Barnes?
Should we send flowers to Andrew Barnes' widow?
Japan flower collabora con negozi di fiori in Marocco che offrono fiori alla maggior parte delle città in Marocco.
Japan Flower works with flower shops in Törökbálint that deliver fresh flowers to most cities in Törökbálint.
Manda fiori alla madre del suo ex spotter
He sent flowers every year to the mom of his dead spotter.
Se mandi dei fiori alla famiglia, mandali anche a nome mio.
If you're sending flowers, make them from me too.
Oh, e per rimanere in tema del condividere qualcosa di tuo, c'e' un gentiluomo che sta portando dei fiori alla tua fidanzata proprio in questo momento.
Oh, and on the topic of sharing things that are yours, there is a gentleman caller bringing flowers to your fiancée as we speak.
Il papa' di Ben ha comprato dei fiori alla mamma senza motivo.
Ben's dad bought his mom flowers for no reason at all.
Prima, quando uccidevi un uomo, mandavi i fiori alla moglie.
Used to be if you killed a man, you sent his wife flowers.
Non posso portare dei fiori alla mia adorabile mogliettina?
Can't I bring my lovely wife flowers?
Mamma dice di non portare mai questi fiori alla villa.
Mama says to never pick these for the house.
Ti sei guardata intorno e hai riportato quei fiori alla vita con la tua magia.
You looked around, and you brought those flowers back to life with your magic.
Nel profumo del rosmarino appena colto in cucina, i pomodori dall'orto, il vaso di fiori alla finestra.
the tomatoes from the garden, the vase of flowers in the window.
Potresti portare dei fiori alla mamma.
Maybe you should try buying some flowers for mom?
Portare dei fiori alla mia ragazza, portarla fuori per un appuntamento, cercare di essere normale.
I could bring my girlfriend flowers, take her out on a date try to be normal.
Si', non si costruisce un matrimonio intorno ai fiori, alla torta o al cibo.
Yes! You don't build a wedding around flowers or the cake or the food.
I fiori alla base della quercia bianca bruciavano e impedivano il soggiogamento.
Flowers at the base of the white oak burned and prevented compulsion.
E anche se e' una svolta interessante nel campo del profiling razziale, temo che il signor Tibbs possa farci causa, quindi sara' meglio rilasciarlo e mandare dei fiori alla moglie.
And while that's a refreshing twist on racial profiling, I think Mr. Tibbs has himself grounds for a lawsuit, so I think we should let him go and send his wife some flowers.
Provvederemo a mandare dei fiori alla povera Gigi.
We'll be sure to send poor Gigi some flowers.
Vorrei mandare dei fiori alla mia ragazza.
I want to send my girlfriend some flowers.
Questa può essere una qualsiasi storia della vita del villaggio: dall'immagine dei fiori - alla vita degli animali domestici.
This can be any story from the village life: from the image of flowers - to the life of domestic animals.
Se sogni di dare fiori alla seconda metà, molto probabilmente, non hai rapporti sessuali acuti.
If you dream that you give flowers to the second half, most likely, you do not have acute sexual relations.
Ci saranno germogli e germogli verdi nei fiori, alla fine di aprile possono essere divisi e piantati in un'aiuola.
There buds and green shoots will appear in the flowers, at the end of April they can be divided and planted in a flowerbed.
Anche se è la Regina dei Fiori, alla capricciosa rosa piace giocare di squadra.
Despite its place as Queen of Flowers, the capricious rose is a team player.
Con il loro aiuto, ad esempio, puoi cucire mazzi di fiori alla festa della mamma con le tue mani.
With their help, for example, you can sew bulk bouquets-crafts to the Mother's Day with your own hands.
I fertilizzanti devono essere in forma liquida, innaffiando i fiori alla radice.
Fertilizers need to be in liquid form, watering the flowers at the root.
In seguito l'uomo ha scoperto la sequenza ovunque in natura, dai semi di girasole e l'ordine dei petali nei fiori, alla struttura dell'ananas, fino alle ramificazioni dei bronchi nei polmoni.
Mankind later found the sequence everywhere in nature, from sunflower seeds and flower petal arrangements, to the structure of a pineapple, even the branching of bronchi in the lungs.
3.4722390174866s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?